tiểu thuyết
truyện ngắn
thơ
lý luận phê bình văn học
những bài báo
điện ảnh, âm nhạc và hội họa
truyện dân gian VN và TG
Tư liệu sáng tác
tìm kiếm
BẠN ĐỒNG HÀNH
Khách thăm: 20553416
Những bài báo
02.12.2009
Hồng Lê Thọ
Tiếng Việt, Chính tả - cứu cấp! (18)

Thưa “các” quý vị hay thưa quý vị?


Một số quan chức cấp cao thường phát biểu ý kiến “chỉ đạo” tại hội nghị hay mít tinh, hoặc “khai từ” cho một buổi gặp gỡ, khen thưởng… mà chúng ta thường được chứng kiến trên màn ảnh nhỏ trong giờ tin tức. Hầu hết là những bài nầy thường  được thư ký soạn thảo trước. Điều đáng ngạc nhiên là hai chữ “quý vị” được dùng khá phổ biến. Cụm từ “các vị khách quí” hoặc “các vị đại biểu” được thay thế bằng cụm từ “các quý vị…” một cách hồn nhiên. Một nhà lãnh đạo có học hàm, học vị cao nhất nước, từng làm hiệu trưởng đại học nhưng vẫn “thưa các quý vị” trong bài đọc hay nói chuyện trong buổi lễ!


Theo Từ điển tiếng Việt ( NXB KHXH-Trung tâm Từ điển học, 2004) thì từ “quý” ở đây mang nghĩa số nhiều khi đứng trước một danh từ, “dùng để gọi một cách lịch sự một số người” hay “một tổ chức nào đó nói chung” (trang 785) như “quý quan khách”, “quý Bộ” chứ không có nghĩa là “có giá trị cao” như “quý báu” hay “quý kim”. Như thế, cụm từ “các quý vị” thì chữ “các” ở đây là thừa, không thể đi cùng với từ “quý”, hai từ mang nghĩa “số nhiều” liền nhau, nghe rất chối tai. Chỉ có thể là “các vị” hay “quý vị” mà thôi.


Nếu cứ nói vậy, dễ bị hiểu nhầm là người mang bệnh “sính “chữ!


Hồng Lê Thọ

bản để in
Các tác phẩm đã đăng:Trở lại - Đầu trang
Văn học miền Nam 1954 -1975 phải có vị trí đích thực và xứng đáng trong lịch sử văn học nước nhà - Trần Hoài Anh 22.09.2017
Ông Phạm Minh Thuận, Tổng Giám đốc Fahasa: Phát hành sách đang có sự phân hóa mạnh - Tường Vy 22.09.2017
Sự chuyển đổi của người viết trẻ - Tường Vy 22.09.2017
Xây dựng các trung tâm nghề cá lớn gắn với ngư trường trọng điểm ​ - Tư liệu 22.09.2017
Trung Quốc biến thương mại thành vũ khí - Brahma Chellaney 22.09.2017
Yếu tố tình dục trong văn chương đã 'mở'? - Tư liệu 21.09.2017
Ở Sài Gòn, không nói hủ tíu cơm tấm mà bàn chuyện PHỞ - Lê Văn Nghĩa 18.09.2017
Thanh Tùng - Nhà thơ của Thời hoa đỏ - Vũ Từ Trang 14.09.2017
Tiếng Việt thời LM de Rhodes - cách dùng đỗ trạng nguyên, trên/dưới… (phần 4) - Nguyễn Cung Thông 14.09.2017
Đi tìm những tác giả của bộ phim Ngày độc lập - Tư liệu 03.09.2017
xem thêm »