tiểu thuyết
truyện ngắn
thơ
lý luận phê bình văn học
những bài báo
điện ảnh, âm nhạc và hội họa
truyện dân gian VN và TG
Tư liệu sáng tác
tìm kiếm
BẠN ĐỒNG HÀNH

Công ty TNHH TM DV Green Leaf Việt Nam

Là Công ty Dịch vụ vận chuyển hành khách hàng đầu Việt Nam! Năm 2019, Green Leaf VN có hơn 500 xe du lịch từ 4 chỗ đến 50 chỗ, đời mới, đạt 150 ngàn lượt xuất bãi. Tỷ lệ đón khách thành công, đúng giờ đạt 99.97%.

 *Nhân viên chăm sóc khách hàng người Nhật luôn tạo sự yên tâm và tin tưởng cho khách hàng...

Khách thăm: 31006281
Tiểu thuyết
10.01.2020
Vlastimil Podracký
Hiểm họa sắc vàng

Marie ở Praha

Sau mọi trò cấm đoán là cuộc lùng kiếm. - Ngạn ngữ Ả Rập


Marie Sadíková làm việc khoảng hai năm tại Praha cho công ty đường sắt xuyên lục địa, phần lớn cổ phần nằm trong tay nhà nước Trung Quốc. Trên xa lộ đa phương tiện, theo cách thường nói về huyết mạch giao thông này, hiện rất nhiều hàng hóa vận chuyển qua lại. Nó không còn chỉ phục vụ cho mục đích quân sự. Praha trở thành kho trung chuyển của toàn Châu Âu, hàng hóa lưu chảy hai chiều. Là kết nối nhanh nhất sang Trung Quốc, so với hàng không, vô cùng rẻ. Nhiệm vụ chủ yếu của Marie là giao dịch với người Nga và Trung Quốc, vì biết cả hai thứ tiếng. Vị trí này rất quan trọng, vì khách hàng xuất hiện thường xuyên. Ở đây có cả du khách từ hai đế chế phương Đông. Với Marie, đây là nguồn thu nhập mong đợi riêng, bởi cô còn làm hướng dẫn viên cho họ tham quan thành phố. Cô thu nhập khoản tiền đáng kể, sau hai năm mua căn hộ ở trung tâm Praha và trang bị sang trọng. Tất nhiên, được mẹ trợ cấp cho thêm và cả từ những khoản vay nhỏ.


Tại Praha cô tham gia hội Sokol, vào thời kỳ ấy đã khôi phục trở lại. Ở đấy không chỉ dạy tập yoga và một số các bài luyện từ môi trường Trung Quốc, mà còn có những bài thuyết trình dài về Trung Quốc, cô kể về những trải nghiệm của mình trong trường học, công việc ở Charbin. Cô tác động tới người nghe chủ yếu bởi vẻ quyến rũ cá nhân và hình thức thể hiện, hơn là nội dung bài giảng. Thành công cao trong nhóm thính giả nam. Tối tối Marie trao đổi thông tin với Ivan và không hề nghĩ tới chàng trai nào khác.


Mẹ mua cho Marie một máy tính đặc biệt, kết nối với rạp phim gia đình, có thể trò chuyện trực tuyến với Ivan. Họ nhìn thấy nhau từ mọi phía và gửi cho nhau những nụ hôn lên màn hình. Một lần Ivan tả là tồn tại cả phương thức để yêu được nhau từ xa.


„Lượn ngay với cái chuyện vớ vẩn ấy đi,“ Marie cự nự. „Chắc rồi anh sẽ còn gửi cả tinh trùng và bệnh viện sẽ thụ thai cho em. Tốt hơn hết hãy đến đây nhanh lên!“


 


Một lần, khi đi ăn tối cùng với các bạn trẻ nhóm Sokol, xuất hiện trong số họ một chàng trai mà cô chưa biết. Cô nghĩ chắc là thành viên mới. Anh chàng tự giới thiệu là Aleš. Sau bữa ăn họ bắt đầu trò chuyện, Aleš kể về Canada, nơi mình từng sống, một người bạn từ tuổi thơ rủ tham gia Sokol. Aleš trả lời các câu hỏi và câu chuyện cuộc đời anh chàng dần dần hiện lên. Sinh ra ở Praha dưới thời chính phủ Hồi giáo. Bố là giáo sư trường Tổng hợp, mẹ người Pháp. Cả hai theo đạo Hồi, nhưng bây giờ bố khẳng định, rằng họ bí mật theo Cơ Đốc giáo. Sau khi Trung Quốc sát nhập, họ đã cùng nhau sang khu vực nói tiếng Pháp ở Canada. Tiếp tục theo đại học ở đấy, nhưng chưa tốt nghiệp được. Hiện đang cố gắng vào trường tổng hợp Charles ở Praha.


„Cậu thi tuyển xong chưa?“ Marie hỏi.


„Chưa, chưa, ở Montreal tớ học toán, nhưng ở đây đòi hỏi hiểu biết kiến thức rộng hơn. Các trường Canada chỉ dạy những môn mà mình tự lựa chọn. Còn ở đây kinh quá! Họ muốn phải hiểu mỗi thứ một tí, không gì sâu sắc cả. Ví dụ tớ chẳng biết gì về lịch sử, tại sao cũng phải biết, tớ là nhà toán học cơ mà?“


„Vậy vì sao cậu không học tiếp ở Canada, khi mà ở đó chỉ cần một môn?“


„Tớ đã tốt nghiệp toán học tại Canada, có bằng, nhưng chưa đạt được học vị tiến sĩ, để cho phép được làm việc ở đâu đó.“


Marie và cả những người khác không thể hiểu nổi. „Vậy tại sao cậu lại muốn học ở đây?“


„Có lẽ tớ không vào được Karlák, nhưng sẽ xin học trường khác.“


Marie không hỏi thêm nữa. Đơn giản là anh chàng muốn ở Praha.


Khi mọi người chia tay, Aleš nắm lấy tay Marie nói, còn muốn được nhìn thấy cô. „Vậy cậu cứ lại đến Sokol, vào thứ Sáu,“ Marie lững lờ.


 Đã vào mùa Thu và du khách tới Praha không còn nhiều nữa, Marie kết thúc thời gian làm việc lúc ba giờ sau đó rỗi rãi. Cô dành cho Sokol, nghiên cứu các bài tập Sokol cổ và so sánh với yoga. Bất ngờ phát hiện thấy nhiều chi tiết tương đồng trong các động tác, vấn đề chỉ là hít thở. Với yoga nhịp thở phải hài hòa cùng cử động. Trong các bài tập Sokol cổ không hề có, ngoài một số động tác rất đặc biệt, cô không tìm thấy gì nữa. Đâu đó cũng có sự phối hợp, nhưng hoàn toàn khác với yoga. Làm cách nào để cân bằng? Phải hợp nhất cả hai nguyên lý này. Cô tham khảo điều đó với những Sokol cao niên, song họ chưa bao giờ để tâm tới nó cả. Sokol đã hoàn toàn tan rã, chỉ ít người duy trì truyền thống. Thời kỳ Hồi giáo là cả vấn đề, phụ nữ phải che kín hết, việc tập luyện trở nên phiền phức. Nam, nữ phải tập riêng. Theo thời gian, tập luyện chỉ còn là chuyện của nam giới và suy tàn dần.


 


Nhưng lúc này Sokol lại hồi sinh. Ban đầu một vài người mua và sửa chữa những tòa nhà Sokol cũ để luyện tập. Vài người được trả lương và có thể giành hết thời gian cho công việc. Họ tiếp nhận thêm các quan chức được trả lương khác, thành viên cơ sở mở rộng, dân chúng bắt đầu hứng thú với hoạt động. Thu thêm phí, tổ chức thêm các sự kiện, Sokol trở nên tự chủ tài chính. Không còn cần bất kỳ khoản tài trợ nào.


Marie quyết định viết tập tờ rơi nhỏ kiểu như phân tích cả hai phương pháp. Hít thở phải hoàn toàn theo kiểu yoga, nhưng động tác cố gắng duy trì nguyên gốc, sao cho không phá vỡ truyền thống. Cô bắt tay vào việc, thỉnh thoảng lại tư vấn với các thành viên Sokol cao niên.


 


Vào ngày thứ Sáu cô vội vàng đến buổi tập mà không để ý tới việc Aleš đứng cạnh cửa chờ tới khi cô thay đồ. Trên hành lang, cậu tặng cô bó hoa. Marie ngạc nhiên, không biết để hoa vào đâu. Những người khác cười rộ về sự lúng túng của cô. „Marie có người phải lòng rồi,“ họ xì xào. Tất cả mong cho cô, vì cô là người được hâm mộ. „Cậu ta đẹp trai đấy,“ các bạn gái to nhỏ với cô vậy.


Sau buổi tập các thành viên Sokol trẻ lại đi ăn tối và Aleš luôn cố tìm cách lại gần Marie. Mặc dù cảm ơn về bó hoa, nhưng cô không muốn tỏ thái độ thích thú nào cả, đơn giản vì nó không hợp thời với cô. Aleš tiễn cô về nhà và mong muốn gặp lại nhau ngay trong tuần. Marie đồng thuận. Họ gặp nhau vào thứ Tư trong tiệm cà phê. Aleš lại mang hoa đến. „Đừng hâm hâm với những bông hoa như vậy nữa, chúng ta đâu phải người Pháp. Đắt đỏ đấy và cậu vẫn là sinh viên mãi mãi không kiếm ra tiền.“


Họ nhâm nhi cà phê và bánh ngọt. Marie thanh toán. Aleš nhăn nhó nhìn cô. Marie thẳng thắn: „Cậu đã có bao giờ kiếm ra đồng groš nào chưa?“


„Có rồi, một lần, hồi còn bé, hồi đấy kỳ nghỉ hè, tớ đi thu hoạch lúa hay cái gì ấy. Chẳng nhớ nữa, nhưng bọn tớ nhận được chút tiền công…“


„Hồi ấy cậu lên mấy?“


„Hình như mười…“


„Và từ đó là thôi?“


„Tớ chẳng nhớ, nhưng dù sao cũng đã. Lần khác ở Montreal tớ trả lại ví bị rơi và được thưởng…“


„Vậy thì tốt, tớ hy vọng trong đấy ít ra có tiền triệu…“


„Đáng tiếc là không, chỉ mười đô. Nếu là cái ví với hàng triệu thì chắc là tớ không trả đâu…“


„Nếu thế thì không còn là tiền kiếm được, mà là lừa đảo,“ Marie không hài lòng.


„Nhiều khi rất tương tự và khó mà phân biệt được,“ Aleš trần tình.


Theo Marie, Aleš là dạng công tử bột từ đầu bên kia thế giới, mà cách sống phương Tây yên phận mãn nguyện. Bằng cách của mình cậu ta hấp dẫn. Ở Séc, Marie nhanh chóng bỏ được cách sống Trung Quốc và cố gắng tạo được cả ứng xử không gò ép. Cô không thể tự đánh giá mình thành công ra sao. Nhưng từ phản ứng của những người xung quanh đôi khi cô cảm thấy có gì đấy bị hiểu lầm. Như việc, cô cố tuân thủ nghiêm chỉnh các qui định như thế nào, đúng giờ trong các cuộc họp ra sao và với cô giữ lời hứa là thiêng liêng thế nào. Nhưng ở Séc người ta chẳng mấy quan tâm, chỉ có những người Sokol cao niên đánh giá cao điều này ở cô.


Aleš tiễn Marie về tới tận cửa nhà, Marie ngoái lại: „Tháng sau mình gặp nhau nhé, lại ở Sokol…“


„Cậu không thể mời tớ lên nhà xem bể cá hay cái gì đó thú vị mà chắc chắn cậu có trong nhà?“


„Những cái thú vị, mà để cho cậu quan tâm, tớ không có, chúng ta vẫn có thể lên nhà, nhưng chỉ làm li rượu slivovice thôi đấy.“


 


Họ cùng lên nhà, Marie lôi ra chai rượu mận, vừa được họ hàng ở nông thôn gửi cho. Rót ra li, cả hai ngồi xuống ghế. Aleš nhìn quanh căn hộ. „Ui, trời“ cậu ngạc nhiên, „tuyệt tác luôn. Nội thất cổ!“ Cậu đứng dậy tới bên cửa sổ, từ đó nhìn thấy bờ sông Vltava.


„Và cả phong cảnh nữa, chắc phải chi nặng lắm nhỉ.“


„Cậu bao nhiêu tuổi rồi, hả Aleš,“ Marie hỏi.


„Đoán xem nào?“


„Đúng là không dễ nhận biết, song theo những điều cậu kể thì khoảng ba mươi…“


„Gần đoán đúng, chỉ cần tăng thêm bốn năm nữa.“


„Sao cậu không đi làm có hay hơn không?“ Cô có kế hoạch nhất định, nhưng tạm thời chưa muốn nói ra. Cô không muốn yêu cầu Aleš và cũng không muốn quá gần gũi. Cô luôn không cảm thấy có cái gì đó với cậu và hơn nữa sau hết là có người yêu rồi!


„Tớ nghĩ, đó không phải là câu hỏi phù hợp cho khả năng quan hệ, mà chắc nên là, liệu tớ có tiền không. Và lúc ấy thì lại không đến nỗi tệ lắm, để tớ không thể sống nổi.“


„Một đằng là vấn đề sống và nuôi sống gia đình là chuyện khác…“


„Tạm thời tớ chưa có gia đình, câu hỏi là liệu tớ sẽ có không. Khi đấy sẽ tính sau… Còn cậu, chắc muốn có gia đình rồi chứ?“


„Tạm thời tớ chưa cân nhắc tới điều này.“


„Nhưng cậu có quan hệ nghiêm túc chưa đấy?“


„À, có rồi,“ Marie trả lời.


Aleš đứng lên ra về. Marie tiễn chàng ra cửa. „Marie!“, anh chàng nài nỉ. “Cho anh một nụ hôn nào. Em là cô gái đáng yêu. Tiếc thay, em không muốn anh…“


Marie cảm thấy thương hại. „Nhưng anh lại đến nữa cơ mà và ta còn nhìn thấy nhau. Đâu phải tất cả mọi ngày đã kết thúc…“


 


Hai ngày sau Aleš bay về Montreal, nơi cậu có người yêu. Tuy vậy chàng quyết định chia tay, để chuyển về Praha. Khi quay trở lại Praha, ở đấy đã có chút thay đổi.


Marie huấn luyện cho đội hình tập Sokol. Đồng thời còn hướng dẫn cho một đoàn Nga từ Moscow đi tham quan Praha.


Ở Sokol, các bạn gái hỏi cô để anh chàng điển trai ở đâu. Ai cũng có bạn trai cả nên họ mong cô cũng vậy. Nhiều lúc họ cảm thấy khó xử khi rủ Marie đi đâu, nếu ở đó mọi người có đôi. Một lần bạn gái mời cô tham dự hội nhóm và nói, nên rủ Aleš đi cùng. Marie phải từ chối điều đó. Trước đây chuyện né tránh là lẽ dĩ nhiên, cô quan tâm tới công việc ở Sokol và không nhận thấy gì cả. Nay chợt như có nỗi buồn. Thực ra, tại sao cô lại không thể cùng Aleš đi chơi tối? Tuổi xuân mất dần đi ở đây như vậy, chẳng được gì, người yêu thì ở tận phía bên kia lục địa.


Một tháng trôi qua, trước khi Aleš trở lại, cô bỗng ngạc nhiên thấy mình nghĩ về anh ta. Buổi tối, như thường lệ cô vẫn thư từ với Ivan. Nói chuyện trực tiếp quá đắt đỏ và cả thoại hình cũng thế. Cho nên chỉ thỉnh thoảng và chủ yếu là nhìn nhau qua những hình ảnh lần chụp cuối cùng. Mỗi khi nhìn thấy qua màn ảnh, cô nghĩ, liệu anh có chung thủy với mình. Trước đây, cô luôn cho đó là điều đương nhiên, nên không hỏi bao giờ. Cô viết: „Ivan ơi, chúng mình xa nhau đã hai năm. Em nghĩ, đàn ông không thể thiếu phụ nữ lâu như thế. Chắc chắn anh phải có bồ bịch nào chứ. Đừng sợ nói với em điều đó, vì em đã tha thứ trước, em biết, vì đàn ông là như vậy mà…“


Ivan viết: „Đâu đó cũng có tí chút, nhưng không hề nghiêm túc, anh chỉ yêu mình em…“


Marie nghĩ ngợi, chắc không thể chỉ linh tinh. Nên viết trả lời: „Với em cũng có gì đó, nhưng anh đúng là tình yêu duy nhất của em…“ Bằng cách này đấy nàng như muốn rũ bỏ trách nhiệm trong trường hợp xảy ra.


 


Rồi cũng đến ngày Aleš quay trở lại. Marie bồn chồn. Anh ta sẽ gọi ngay từ sân bay? Tất nhiên là Aleš không gọi. Sang ngày thứ hai Marie nôn nóng gọi đến nhà tập thể, liệu đúng anh ta bay sang chưa, không muốn thể hiện quá mối quan tâm, kiểu như thôi thúc, có thể làm người ta nhụt khí. Nàng chờ đến thứ Sáu. Không thể tập trung vào luyện tập, luôn nhìn ra phía cửa. Không ai xuất hiện. Nàng buồn bã vào phòng thay đồ, cảm thấy giận dỗi. „Con vịt ngu ngốc, mày nghĩ gì? Công tử như vậy chắc chắn sẽ không cuồng vì mày đâu! Lần cuối mày từ chối, thì cả tháng trời sẽ không ai mất công thuyết phục làm gì. Loại như anh ta, lập tức sẽ tìm thấy người khác.“ Nàng cởi đồ, bỗng có ai đó từ từ mở cửa. „Có người,“ nàng nói. Nhưng cánh cửa cứ tiếp tục mở, Aleš xuất hiện. Trên tay lại là bó hoa. „Aleš!,“ cô nàng reo lên và chạy về phía anh ta, không thể chịu nổi. Họ hôn nhau. Aleš buông bó hoa ôm lấy nàng, chân sập cửa. Marie chợt nhận ra quả thực trên người hầu như không mặc gì. Aleš bế bổng nàng đưa về băng ghế và ở đó dễ dàng bỏ nốt chút trang phục còn lại trên người cô. „Chẳng lẽ lại ở đây?“ Marie luống cuống. „Ở đâu bây giờ em?“ Aleš thì thầm.


 


 


 


 


Phục hưng


Con bò khi chưa nhìn thấy voi, nó cho mình là loài thú lớn nhất. -


Ngạn ngữ Trung Quốc


 


Vašek Sadík và người em họ Mirek Václavík dự định tham gia biểu tình chống tập đoàn hóa chất Chema ở Litvínov, diễn ra trước cổng nhà máy sau đó tiếp tục tuần hành vào thành phố. Từ buổi sáng dân thành phố tập trung lại phản đối khí thải từ các ống khói nhà máy. Có nhiều luồng quan điểm khác nhau về các cuộc biểu tình này. Tập đoàn đem việc làm đến cho hàng trăm người, nhưng những người khác thì quyết định không tiếp tục chịu đựng nữa. Nhiều năm qua họ không thể hiện ra. Thế rồi cách đây hai năm ở ngoại ô thành phố xuất hiện công ty mới, Orient, sản xuất động cơ máy bay, phần lớn xuất sang vùng Viễn Đông. Trong thành phố xuất hiện tình trạng thiếu lao đông, cần bảo đảm bằng cách đưa đón người từ cả các làng xã xa đến. Tiếp đó công nhân mới từ Ukraine và thậm chí từ Trung Quốc cũng tới. Người dân có thêm cơ hội làm việc và không còn chỉ phụ thuộc vào Chema. Dân chúng chợt nhận ra rằng chính nhà máy hóa chất gây ra ô nhiễm bởi mùi khói hôi hám khủng khiếp. Sao họ có thể chịu đựng lâu như vậy được?“


Vašek là thành viên tổ chức môi trường Tổ quốc xanh từ sau khi tốt nghiệp trung học ở Trung Quốc và tới Litvínov làm kỹ thuật viên trong hãng Orient. Hiểu biết tiếng Trung tạo điều kiện cho anh giao tiếp với công nhân và cả những lãnh đạo người Trung Quốc. Dạo đó, sau khi đến chính anh từng cùng với một số người ủng hộ khác thành lập tổ chức môi trường. Khi giới thiệu chương trình hành động và các nguyên tắc cơ bản với hiệp hội tài trợ Phục hưng, họ nhận được tiền tài trợ. Thành viên chỉ phải nộp khoản tiền hội phí tượng trưng và ngân khố cho các sự kiện thoải mái. Khi tổ chức các hoạt động lớn, họ nhận thêm khoản tiền riêng, nếu đăng ký kịp thời và mô tả chi tiết chương trình.


Vašek cảm thấy mình như kẻ du hành thế giới mất gốc. Không biết thực chất đâu là quê hương. Anh khá buốn phiền vì điều đó, muốn có ai đó gần gũi bên mình. Chị gái, người cảm thấy thân thương nhất, bây giờ sống ở Praha. Đi lại thăm chị, nhưng trong tuần vẫn luôn buồn bã, vì vậy anh đã thuyết phục Mirek về Litvínov chơi. Đúng vào thời điểm ấy Mirek không có công việc gì cho ra hồn nên rất mừng, vì cuối cùng cũng hiểu biết thêm đôi chút về thế giới. Cho tới nay, ngoài vài chuyến đi chơi, chưa bao giờ rời chân khỏi cái làng mình sinh ra. Cả hai cùng ở trong nhà tập thể và lúc rảnh rỗi nghiên cứu các tạp chí môi trường, sách vở, lên kế hoạch các sự kiện. Lần này là kế hoạch đỉnh cao chuẩn bị lâu dài chống lại Chema. Không chỉ còn là vài biểu ngữ phản đối, từng diễn ra. Bây giờ là sự chuẩn bị khác, sắc bén hơn. Đòi hỏi tương đối nhiều công sức để huy động đông người tham gia, điều cơ bản cho thành công sự kiện.


Vašek và Mirek có trong tay bằng chứng quan trọng - báo cáo của phòng thí nghiệm môi trường và cái chính là biên bản đo đạc chất ô nhiễm. Lâu nay các ủy ban luôn cấp cho Chema chứng nhận tốt và biên bản tích cực. Bây giờ thì khác, biên bản cho thấy rõ, Chema sẽ phải đóng cửa, lò đốt khí thải không đáp ứng được tất cả các điểm cơ bản. Những người biểu tình muốn nhà máy đóng cửa ngay lập tức, không trì hoãn, báo cáo đã cho nhà máy một năm để khắc phục sự cố.


 


Hôm đó là thứ Bảy, ngày nghỉ, trong Chema chỉ có vài công nhân. Bảo vệ với vẻ mặt cau có nhìn đám đông tập trung trước cổng, với nhiệm vụ khi tình huống căng thẳng gọi giám đốc. Những người biểu tình chờ nhân vật quan trọng nhất, chủ tịch tổ chức Tổ quốc xanh từ Praha. Mirek tạm thời lên khán đài. Anh có bài phát biểu chuẩn bị trước, để giữ những người biểu tình ở lại, trước khi ông chủ tịch tới, tuy có đôi chút hồi hộp, nhưng Vašek trấn an: „Thì cứ đọc đi, không có gì ghê gớm đâu, bình tĩnh nào.“


Mirek bắt đầu: „Các công dân kính mến, nhiều người trong chúng ta, nhất là thanh niên trẻ hơn, chắc biết rõ, tôi là chủ tịch tổ chức môi trường Tổ quốc xanh ở Litvínov, tên là Mirek Václavík.“ Anh lấy từ trong túi mảnh giấy, nhưng trước khi đọc, nói thêm vài lời của mình được chuẩn bị cho cơ hội này. „Bà con kính mến, liên quan tới vấn đề trực tiếp của nhà máy hóa chất Chema, chủ tịch tổ chức toàn quốc Komínek sẽ thông báo cho chúng ta. Riêng cá nhân tôi chỉ có vài lời: Thành phố của chúng ta biết rõ ô nhiễm ra sao, đến mức tôi phải ngạc nhiên là tại sao ai đó vẫn sống ở đây. Mặc dù vậy bà con chưa bao giờ đạt được sự thay đổi nào. Vì sao? Tất nhiên là tất cả chúng ta đều biết, nhưng tôi xin nói công khai. Đó là vì tiền. Vì kiếm được tiền trong nhà máy hóa chất quan trọng hơn là hít thở không khí trong lành. Song thưa tất cả bàn con, đó là sai lầm ghê gớm. Chúng ta phải trả giá bằng thứ tài sản quí báu nhất của mình đáng có, sức khỏe bản thân. Những kẻ khác ngồi đâu đó ở Ả Rập, không phải chịu đựng sự hôi hám, tiền bạc thu về nhiều hơn chúng ta. Các thành phố khác không khí trong lành và ở đấy thậm chí người ta vẫn kiếm được đồng tiền lương tương tự. Vậy thì tại sao chúng ta phải gánh chịu?“


Xe buýt từ Praha ào tới, chở đầy thanh niên. Họ tràn lên phía trước, tới cổng nhà máy và lắng nghe Mirek phát biểu. Nhận thấy phải nói những điều được ghi trên giấy, anh bắt đầu đọc những số liệu, mà phòng thực nghiệm đo đạc. Lúc đọc xong, trong đám đông ai đó nói to: „Họ đã không đo gì trước đó, chẳng nhẽ ô nhiễm không tăng lên, tôi ngửi thấy mùi hôi hám luôn như vậy!“


„Vâng, chính thế,“ Mirek đáp lại. „Chema trả tiền làm ra biên bản, sao cho kết quả tích cực. Chỉ đến khi chúng tôi yêu cầu đo đạc, phòng thí nghiệm mới đo được mức ô nhiễm đúng như trên thực tế. Nay mới thấy, bao năm qua chúng ta toàn bị lừa dối.“


„Ai bồi thường cho chúng ta đây?“ từ đám đông có người nói.


„Chẳng ai cả,“ một thanh niên gần cổng lên tiếng. „Điều này không có trong luật, hoặc chỉ là chúng ta tự giải quyết.“


Vài thanh niên bắt đầu xô đẩy cổng, đám đông trở nên ầm ĩ. Mirek hơi chút lúng túng, nhưng chủ tịch toàn quốc bỗng xuất hiện trên khán đài.


„Đồng bào kính mến, tôi tên là Zdeněk Komínek, chủ tịch tổ chức toàn quốc Tổ quốc xanh. Đây không phải là trường hợp lừa phỉnh công luận duy nhất. Trong khi sức khỏe của các bạn chắc chắn từng phải trả giá cho sự lừa lọc này. Không ai cho các bạn cái gì cả. Chắc chỉ những công nhân lĩnh lương hưu, nhưng còn các bạn thì sao? Chẳng gì cả. Sau từng ấy năm cuộc sống của các bạn bị rút ngắn đi bao nhiêu? Ai đền bù cho các bạn? Hãy hình dung xem, bộ muốn cho họ thời hạn một năm để khắc phục sự cố. Chỉ tùy thuộc các bạn, liệu có cho phép nó hoạt động thêm một ngày, hay chỉ thêm một giờ…“


Lại ồn ĩ lên những tiếng lắc cổng. „Không một giờ nào nữa, không một giờ nào nữa,“ đám đông hô vang. Cổng bật tung, đám đông tràn vào nhà máy. Nếu ai đó để ý sợi dây xích trên cổng, chắc chắn thấy nó đã bị cắt đứt chứ không thể dễ dàng bung ra như vậy được. Đám đông tản ra sân rồi dừng lại. Họ bắt đầu ý thức đang gây ra chuyện gì. Tuy nhiên làn sóng những người phía sau cứ tiếp tục ép vào. Cuối cùng tất cả đã lọt vào bên trong cái nhà máy đáng nguyền rủa. Nhiều thanh niên mở cửa nhà xưởng và bắt đầu đập phá trang thiết bị. Bỗng nhiên khói bốc lên, vài thùng phuy bốc cháy. Rồi có gì đó phát nổ. Lập tức tất cả quay đầu bỏ chạy ra ngoài. Komínek thích chí vì mọi chuyện đúng ý định. Cần phải khiến mọi người sợ chạy ra khỏi đó và cho họ có thể làm chuyện của mình… Lão nhét thuốc nổ xuống dưới mấy cỗ máy, nhanh chóng bình thản đi ra. Nhập vào nhóm người cuối cùng thoát khỏi từ đám đông. Không chậm trễ họ cho xe buýt nổ máy rời đi. Trong khi xe cứu hỏa bắt đầu rú còi và không lâu sau tiến vào trong sân. Đúng lúc ấy những tiếng nổ rời rạc phát ra từ nhà xưởng. Một tiếng nổ nhấc bổng mái tôn, khói phụt ra cả từ xưởng bên cạnh. Toàn nhà máy nhanh chóng ngập trong lửa, lính cứu hỏa bất lực lùi bước. Đấy là đám khói cuối cùng mà Chema tuôn ra, nhưng đổi lại đúng là dấu chấm trang trọng cho lịch sử hai trăm năm gây ô nhiễm môi trường xung quanh khu vực.


 


Tại Praha người ta chào mừng ngày lễ Mùng một tháng Năm. Những người biểu tình sẵn sàng trong các con phố bên cạnh quảng trường Václav. Đấy là cơ hội để tuyên truyền chính trị, bởi sẽ có đông người đến xem. Các cửa hiệu và nhà hàng mở cửa, hơn nữa thời tiết tuyệt đẹp và là ngày nghỉ, thì tại sao mà Praha không đông nghịt người? Các đoàn diễu hành theo thứ tự quan trọng, ai cũng muốn chỗ phía trên. Lãnh đạo thành phố phải cho rút thăm vị trí. Năm nay nó vào tay những người bài Sunna đạo Hồi, đăng ký theo truyền thống Châu Âu và bác bỏ truyền thống văn hóa của các nhánh khác.


Tượng Thánh Václav vào thời chính quyền Hồi giáo bị xây bọc kín, để không làm tổn hại mắt người đạo Hồi. Nay rực rỡ trở lại trong vẻ đẹp ánh đồng của nó trên quảng trường. Đoàn diễu hành đi từ nhà hát quốc gia qua phố Národní třída, kết thúc ở quảng trường Václav, đang dần đông kín người. Khán đài đặt giữa quảng trường, đại diện các tổ chức có mặt trong đoàn diễu hành lên phát biểu theo thứ tự bốc thăm tại tòa thị chính.


 


Những người bài Sunna đạo Hồi trong đoàn tuần hành thể hiện rõ ràng mình là người Séc. Mang ba màu sọc trên ngực và trang phục mầu sắc dân tộc, các thiếu nữ mặc váy ngắn, không có bất kỳ dấu vết gì gọi là che đậy nữa. Không còn chút nào Hồi giáo. Đi sau là đảng Dân chủ Cơ Đốc giáo. Mang cờ Séc và cây thập tự với dòng chữ: „Đạo Cơ Đốc là truyền thống Châu Âu“. Các thiếu nữ mặc váy ngắn ngang bắp chân, các bà mẹ đẩy xe nôi với con trẻ. Một bộ phận của đảng Dân chủ Cơ Đốc giáo là Phong trào vì tái thiết gia đình, với khẩu hiệu: „Gia đình, nền tảng quốc gia.“ Đi sau biểu ngữ những gia đình đông đúc, chắc các phụ nữ mượn cả con trẻ hàng xóm. Khẩu hiệu tiếp theo khác: „Chúng tôi không chấp nhận án tử hình của những kẻ tự do và chủ nghĩa cá nhân.“ Bên dưới tấm hình giống từ các pa-nô quen thuộc: Cặp đôi không con nắm tay nhau, người phụ nữ tay kia dắt chó và từ miệng tuôn ra đám mây với dòng chữ: „František ơi, cẩn thận nhé, anh biết là em không muốn có con đâu, thế giới đầy ắp người rồi và không còn chỗ cho gia súc nữa.“


Nối tiếp là những người cộng sản với biểu ngữ: „Độc quyền quốc tế cút đi! Quân xâm lược Trung Quốc cút đi!“ Những lá cờ đỏ phất phới phía sau.


Theo thứ tự đảng Phục hưng dân tộc, Janeček hãnh diện đi đầu. Vì trong tháng Sáu có bầu cử, Ngày Một tháng Năm là cơ hội lớn để ông ta thể hiện mình trước công chúng. Từ lâu đã nổi tiếng với những phát biểu mạnh mẽ chống Hồi giáo, ông ta muốn thực hiện phục hưng trên cơ sở truyền thống nhân đạo Châu Âu. Đi sau ông ta là các thành viên đảng và những người ủng hộ cùng gia đình của mình. Họ mang biểu ngữ: „Dân chủ tự quản địa phương ngay sau gia đình là nền móng quốc gia“. Tiếp nữa: „Cái gì được nấu ở nhà, cái đó chúng ta cũng ăn hết.“ Sokol là thành viên thuộc đảng này. Những người Sokol đi theo sau, mang khẩu hiệu truyền thống: „Trong cơ thể khỏe mạnh, là tinh thần lành mạnh.“ Vận động viên các nhóm khác nhau nối tiếp. Đến lượt các tổ chức môi trường, họ có khối riêng của mình. Trước tiên là khối Greenglade, tổ chức quốc tế có chi nhánh ở tất cả các nước. Nổi tiếng với những lời đe dọa thảm họa, cho nên được gán cho biệt danh Greenghastly. Lần này cũng không hổ danh tiếng. Trên biểu ngữ thể hiện vụ nổ nhà máy điện nguyên tử và những thân hình tiều tụy hấp hối bởi ngộ độc khí. Đi cuối cùng là Mirek và Vašek thuộc nhóm Tổ quốc xanh của mình và khẩu hiệu. „Độc lập dân tộc phụ thuộc vào sự độc lập nhập khẩu nguyên liệu năng lượng… Sở hữu nhà máy điện và sản xuất nhiên liệu - nền móng của nhà nước độc lập“. Theo họ còn có vài nhóm lẻ tẻ khác, kết thúc đoàn tuần hành. Đã nhiều năm những người Hồi giáo và tự do không tham gia.


 


Bắt đầu các diễn thuyết trên khán đài. Chủ tịch những người bài Sunna, Brázdil phát biểu: „Chúng tôi phản đối nhà nước liên kết Hồi giáo và giáo hội, chúng tôi công nhận truyền thống Châu Âu cổ tách biệt nhà nước với giáo hội. Chúng tôi hiểu, rằng cần thiết, để nhân dân hành động trong khuôn khổ quốc gia theo những nguyên tắc thế tục nhất định, bởi chỉ những người công nhận các tôn giáo khác nhau mới có thể sống qui củ trong một nước. Chúng tôi từ chối luật Hồi giáo và yêu cầu tất cả những người theo đạo Hồi hãy hiểu rằng Châu Âu không phải là Ả Rập và nếu như không thích nghi được truyền thống Châu Âu thì ở đây họ bao giờ cũng chỉ là yếu tố xa lạ, bị từ chối và xa lánh, đơn giản vì cơ thể Châu Âu xem nó như ung nhọt. Cuộc sống kiểu tín ngưỡng Hồi giáo chúng ta có thể vận hành ở nhà và trong giáo đường, chứ không phải ngoài phố.


Tôi cảm thấy mình là người Séc, chứ không phải Ả Rập. Mặc dù vậy tôi thừa nhận Koran, chỉ giáo của tiên tri. Tôi nói hoàn toàn công khai, rằng tôi sẽ trân trọng truyền thống nhân đạo của dân tộc Séc.“


Sau ông ta, đại diện dân chủ Cơ Đốc giáo lên phát biểu, hòng nhấn mạnh thuộc tính công dân với truyền thống châu Âu và tính cấp thiết gia đình.


Tiếp đến đại diện những người cộng sản bước ra, sau ông là người cầm cờ đỏ. „Đồng bào kính mến. Đa số chúng ta là những người lao động vất vả. Nhưng các bạn hãy tính xem trong đồng lương của mình, qua các bạn bọn tư bản thu lợi bao nhiêu, phần lớn đều từ Ả Rập xa xôi. Các ông hoàng không còn kiếm được nhiều từ dầu mỏ như từ các bạn. Bọn họ chưa bao giờ phải lao động, vì sự giầu có tuôn ra từ trái đất tới họ. Ngày nay khi nó đã ngừng chảy, họ kiếm lời từ các bạn, như vậy họ lại không phải lao động… Tư bản quốc tế đã mạnh hơn nhà nước. Người Hồi giáo trước đây thống trị chúng ta bằng ý thức hệ của họ, ngày nay bằng tiền của họ…“


Janeček vào lúc bước lên khán đài, thấy biết ơn tình báo Trung Quốc đã nhiều lần hỗ trợ mình, chủ yếu bằng các tin tức. Nhớ lại chuyện, có một người mời chào anh ta số tiền lớn cho chiến dịch với điều kiện sẽ công kích người Cơ Đốc giáo, những người bài Sunna Hồi giáo và từ bỏ hay ngừng ủng hộ tổ chức môi trường Tổ quốc xanh. Ông ta hỏi tình báo Trung Quốc, xem đó là tổ chức nào, ai đứng sau nó. Mặc dù xác minh tương đối phức tạp, nhưng là điều có thể dự kiến trước, đấy là tổ chức hướng tới thế giới Hồi giáo. Nên mỗi thành viên, khi ứng cử vào vị trí nào đó, đều được xác minh, người ta đi đến vấn đề rất đáng quan tâm. Đúng là rất nhiều người được đạo Hồi trả tiền và thậm chí thường là thành viên Huynh đệ Hồi giáo, tổ chức bí mật dưới sự hỗ trợ chủ yếu của ông hoàng Sadík.


„Không có gì tự sinh ra,“ Janeček vung nắm tay để bắt đầu diễn văn. „Người sáng tạo gánh chịu mọi trách nhiệm. Sự sáng suốt tạo nên luật pháp, điều khiển thế giới. Cả hành vi ứng xử của chúng ta cũng do pháp luật đạo đức điều khiển, nó nằm trong chúng ta và đồng thời dẫn dắt chúng ta theo ước vọng đến thành công. Nó phải ở thế cân bằng, để xã hội vận động được. Chúng ta biết rằng một trong những qui luật là chức năng thị trường. Các bản năng khác dẫn chúng ta tới việc lập gia đình. Lẽ tự nhiên. Nếu mất tính tự nhiên và con người đánh mất nguyên lý hài hòa cuộc sống, bất hạnh sẽ xảy ra, thế giới sẽ lao vào họa diệt vong nào đấy. Những ý tưởng cá nhân phá vỡ tính hài hòa cổ xưa, đưa con người tới môi trường phản tự nhiên và thế là mặc dù sống đầy đủ về vật chất, nhưng là kẻ cuối cùng trong đồng loại của mình, vì hậu duệ với người đó trở nên không cần thiết.“ Janeček dừng lời, lấy hơi. „Chúng tôi muốn thay đổi điều đó. Muốn hình thành môi trường tự nhiên cho con người. Trở lại với hài hòa tự nhiên. Chúng tôi muốn hệ thống, mà tại đấy gia đình chẳng là cái gì, trong khuôn khổ bùng nổ nhất thời hôm nay hình thành trên cơ sở những kêu gào qua báo chí và hò hét của các chính trị gia hay phỉ báng của những kẻ không con cái. Niềm hân hoan ấy, hôm nay các bạn đang thấy, sẽ nguội đi, xin lỗi các bạn nhé, điều này từng xảy ra rất nhiều lần trong lịch sử và người ta sẽ lại đi tìm ý thức hệ chủ nghĩa đa văn hóa, thờ ơ với thời cuộc tự do, việc con cái sẽ lại trở thành quyết định cá nhân của phụ nữ, mà không ai được can thiệp vào, sẽ lại là bảo vệ cá nhân và những lý tưởng chủ nghĩa cá nhân khác, nói chung là tất cả những tư tưởng che đậy sự tuyệt chủng và tắc trách với tương lai. Còn chúng tôi, tất nhiên muốn hệ thống vĩnh cửu tự nhiên, sự hài hòa bền vững những mối quan hệ tự nhiên, để sao cho con cái không chỉ là quyết định nhất thời, mà là sự đương nhiên, thậm chí là sự cần thiết… Nơi đây trong dân tộc của mình, chúng ta có đồng thời nhiều tín ngưỡng tôn giáo chính, mà tôi còn không biết cái nào lớn nhất, ở đây có những người bảo vệ môi trường mang đức tin, có những người mang quan điểm khác nhau. Nhưng tất cả chúng ta là người Séc, phải cùng chung bến, chung thuyền. Lòng ái quốc đứng trên quyền lợi cộng đồng dân tộc, trên các quyền lợi nhóm khác, đồng thời trên cả quyền lợi cá nhân. Người yêu nước ở vị trí thứ nhất là người Séc sau đó mới đến nhà môi trường, nhà công giáo hay bất kỳ loại người nào khác. Nếu muốn tồn tại trên mảnh đất này, thì với chúng ta nguyên tắc này phải có hiệu lực. Lòng yêu nước là cảm giác trách nhiệm tích hợp cộng đồng và thực chất là sự hài hòa các quyền lợi cá nhân và xã hội đối nghịch. Vào thời điểm, khi quyền lợi cá nhân và phe phái lấn át, lời kêu gọi đóng góp trách nhiệm cho xã hội phải lớn hơn.“


 


Những lời cuối cùng được mọi người tán thưởng và bắt đầu vỗ tay, điều mà trước đó họ không hiểu lắm. Alí Sadík đứng cuối đám đông. Ông ta kinh hãi vì những lời diễn thuyết như vậy. Thánh ơi chuyện gì xảy ra đây? Làm sao mà những bài diễn văn như vậy có thể vang lên? Cho tới nay Hồi sinh dân tộc vẫn thành công đẩy nó ra khỏi phương tiện truyền thông. Bảo đảm để họ bị tấn công và các cuộc biểu tình của họ kết cục bằng ẩu đả. Truyền hình bao giờ cũng ghi lại những hình nhân được cài vào ăn mặc như skinhead, khi xảy ra va chạm nào đó. Phóng viên bồi thêm những lời lên án chủ nghĩa dân tộc và xen kẽ vào vài hình ảnh từ trại tập trung. Bây giờ họ đang dự mít tinh, thậm chí có cả đài phát thanh và kênh truyền hình. Sao lại có thể như vậy? Ông ta cũng biết, là tạm thời chưa xâm nhập được vào Hồi sinh dân tộc. Những diễn văn như vậy cần phải vô hiệu hóa bằng tuyên truyền. Ông ta tung kích hoạt gào thét lên báo chí, nhất là trên tờ Tin tức nhân dân.


Alí tới nghe những người Bảo vệ môi trường. Được ông chú cho biết Vašek Sadík là cháu mình. Những người này, phần lớn là thanh niên, từng nhóm đang tản mát rời khỏi quảng trường. Alí có nhiệm vụ phải giám sát Vašek, để không xảy ra chuyện gì với cậu ta, chờ đợi thời điểm lên tiếng. Tại Litvínov cậu dưới tầm theo dõi của một người Hồi giáo, nhân viên Orient. Ở đây Alí tận mắt nhìn thấy cậu ta, chàng trai mạnh mẽ và khéo léo, đúng là hậu duệ tự hào của dòng dõi Sadík nổi tiếng lâu đời. Ánh mắt họ gặp nhau chốc lát. Alí chẳng muốn thế tý nào, đành phải cười vu vơ. Nhưng nhanh chóng đeo lên cái mặt nạ nghiêm túc. Đó chỉ là khoảnh khắc, nụ cười với người họ hàng xa. Quả nhiên cảm nhận thấy sự kết nối toàn thế hệ có chung tổ tiên.


 


Vašek để ý thấy điều đó. Giống như nhìn thấy bố, nhưng người này béo tốt. Bố mất, khi Vašek còn bé. Anh không còn nhớ mặt ông, bình thường không thể hình dung, nhưng lúc này cứ như vừa trông thấy. Sau đó anh phẩy tay, tinh chuyện vớ vẩn, ai biết nhìn thấy gì. Có thể người đó có chút giống bố, chuyện thường xảy ra.


Marie đi cùng với đoàn phụ nữ Sokol. Sau mít tinh cô gặp Vašek trước tiên, người mà cô muốn thấy. Dĩ nhiên họ chỉ nhìn thấy nhau chốc lát, xe buýt đi Litvínov khởi hành ngay sau đó, nhưng với cô thế là đủ. Cô rất mừng gặp lại em. Đứng bên nhau thêm chút cạnh xe buýt, cho tới khi tất cả mọi người cùng đến đủ. „Khi nào thì chị cưới?“ Vašek hỏi tinh quái. Cả cậu cũng đã biết về mối quan hệ của chị với Aleš.


„Không đâu, đừng lo.“


Vašek cười mỉm, như muốn nói rằng có biết đấy.


„Đúng là không mà. Nếu em nghĩ Aleš, thì đấy chỉ là bạn thôi.“


„Ừ, bạn, ai mà chả biết.“


Marie dỗ cậu bằng cú huých chị em.


„Chẳng lẽ chị lại không được phép có bạn?“


Vašek không có bạn gái, cậu chẳng thích cô nào. Tất cả toàn dân Bảo vệ môi trường, chỉ quan tâm đến bảo vệ động vật và sâu bọ. Cậu muốn đợi đến lúc có cô nào hiểu, rằng tình yêu cũng cần được bảo vệ và chăm sóc.


Giữa lúc ấy Aleš xuất hiện. „Em ở đâu vậy?“ cậu hỏi Marie. „Anh biết mà, thể nào em cũng ở chỗ xe buýt này. Anh chắc sẽ chờ mỏi mắt, nếu cứ chờ em như mình thỏa thuận…“


„Đây là Aleš,“ Marie tếu táo. „Hay càu nhàu lắm, cái gì cũng phải theo ý mình cơ…“


Aleš tự giới thiệu. Vašek cũng vậy. Trong đầu tự hỏi, liệu Ivan sẽ nói gì về chuyện này. Hay anh ta đã là quá khứ rồi?


Tài xế khởi động, mọi người lên xe. Vašek chia tay và vẫy chào, khi xe chuyển bánh. Chút nữa ứa nước mắt, cậu nhận thức được, đúng là không còn ai khác nữa ngoài chị. Chị ấy bây giờ đang trong vòng tay của tay Aleš nào đó. Cuối cùng thì cũng sẽ phải lấy chồng thôi, mình sẽ là cậu của các con họ. Vào thời điểm ấy cậu chưa biết việc mặc dù trở thành cậu, nhưng chỉ rất ít khi nhìn thấy các cháu tới tận khi chúng đã trưởng thành.


Alí từ xa quan sát hai chị em, xem tình cảm của họ với nhau ra sao. Hắn cũng biết, Marie là cháu gái Muhamed, nhưng Muhamed không mấy quan tâm tới cô ta. Thế nhưng rõ ràng đóng vai trò lớn trong cuộc đời Vašek, cho nên cần là đối tượng theo dõi. Khi Vašek đi khỏi, Alí theo dõi Marie chủ yếu vì mối quan tâm của riêng mình.


Marie và Aleš dạo trong thành phố, nhìn thấy những người tham gia tuần hành còn lại tản dần, thu gọn các biểu ngữ khẩu hiệu ra sao. Vẫn còn tấm biểu ngữ dựa vào tường với hình vẽ cặp đôi không con dắt chú chó. „Thật kinh khủng,“ Aleš bực tức. „Ở đây chẳng có chút tự do nào cả. Nếu ai đó có con hay không, thì liên quan gì tới ai.“


„Tự do là cả cơ hội bày tỏ quan điểm,“ Marie nói.


„Nhưng cái này không thể chấp nhận được. Ở Canada chắc không ai dám…“


„Chính có lẽ thế ở đó mới không có tự do.“


„Đấy là cuộc tấn công vào cá nhân, can thiệp vào đời tư.“


„Đừng sợ đi chàng bọ ơi,“ Marie nói. „Anh sẽ vượt qua được mà. Làm cho em có con và anh sẽ không còn nổi nóng với những khẩu hiệu như vậy nữa. Đến khi làm bố của hai đứa trẻ, chắc chắn anh sẽ yêu nó. Thậm chí có thể còn tự giương cái biểu ngữ ấy…“


„Đừng hâm vậy, em không nghĩ nghiêm túc đấy chứ…“


Trên Quảng trường cổ diễn ra cuộc biểu tình của những người tự do. Họ tổ chức muộn, để cả những người tham gia cuộc tuần hành chính có thể đến dự.


(còn tiếp)


Nguồn: Hiểm họa sắc vàng. Tiểu thuyết giả tưởng của nhà văn CH Séc: Ing. Vlastimil Podracký (Sci-fi 2009). Xuất bản dưới sự bảo trợ của Hội nhà văn Cộng hòa Séc; Đại sứ quán Cộng hòa Séc tại Việt Nam và Hội hữu nghị Việt Nam – Séc. Những người dịch: Ing. Ngô Khánh Vân, DrSc; Mr. Nguyễn Anh Dũng (David Nguyen) và Ing. Đỗ Ngọc Việt Dũng, MSc. (Do.honza). Nhà xuất bản Hội Nhà văn. 2019.


Dịch giả Đỗ Ngọc Việt Dũng gửi www.trieuxuan.info


 


 


Mục lục:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Các tác phẩm đã đăng:Trở lại - Đầu trang
Cơ may thứ hai - Constant Virgil Gheorghiu 15.01.2020
Chuyện kể năm 2000 - Bùi Ngọc Tấn 15.01.2020
Chiến tranh và Hòa bình - Liep Nicôlaievich Tônxtoi 10.01.2020
Hiểm họa sắc vàng - Vlastimil Podracký 10.01.2020
Tiêu sơn tráng sĩ - Khái Hưng 07.01.2020
Sông Đông êm đềm - Mikhail Solokhov 07.01.2020
Bắc cung Hoàng hậu - Nguyễn Vũ Tiềm 05.01.2020
Sông Côn mùa lũ - Nguyễn Mộng Giác 05.01.2020
Trả giá - Triệu Xuân 02.01.2020
Trên sa mạc và trong rừng thẳm - Henryk Sienkiewicz 02.01.2020
xem thêm »