Search

Access times

  • Total visits44,435,057

PARTNER

    Green Leaf Vietnam Trading Service Co., Ltd.

    Is the leading passenger transport service company in Vietnam! In 2019, Green Leaf VN has more than 500 passenger cars from 4 seats to 50 seats, new life, reaching 150 thousand arrivals. The rate of successful and punctual pickup is 99.97%.

    * Japanese customer care staff always create peace of mind and trust for customers ...

Literary critique theory

Nhà mai thơ hy vọng

Thanh Thảo

  • Saturday, 00:37 Day 03/01/2009
  •  

    Cách đây hơn 900 năm, năm 1096, thời nhà Lý, Mãn Giác thiền sư đã công bố bài thơ được coi là duy nhất của mình, bài Cáo tật thị chúng (Có bệnh báo với mọi người).

    Hai câu kết của bài thơ 34 chữ này có thể khiến người thế kỷ 21 phải kinh ngạc: "Chớ bảo xuân tàn hoa rụng hết-Đêm qua sân trước một nhành mai" (Mạc vị xuân tàn hoa lạc tận-Đình tiền tạc dạ nhất chi mai). Một sự tĩnh tâm sáng láng, một cái nhìn bình thản mà thấu suốt, một vẻ lạc quan hồn nhiên nhập vào vận hành vừa phổ quát vừa biệt lệ của trời đất. Xuân tàn hoa rụng là hợp lẽ, hợp quy luật, nhưng "vậy mà không phải vậy", đừng chỉ thấy cái trước mắt mà vội kết luận cái muôn đời, vì "Đêm qua sân trước một nhành mai" cũng là hợp quy luật, dù biệt lệ. Xin lưu ý, chữ "nở" tuy ẩn giấu nhưng người đọc vẫn nhận ra. Đây là nhành mai nở, dù bất ngờ, dù khó nhọc, dù mới hé, nhưng là nở. Đó là sự bừng ngộ của nội lực, sức đột khởi của ý chí, và sự bền lòng của cái đẹp. Nhành mai của Mãn Giác thiền sư chính là nhành - mai - Thơ, dù nở muộn, dù phải trần mình chịu giá rét để vận hành nhựa sống tích tụ nụ chồi trong ẩn khuất, thì cú bật sáng bất ngờ  không nằm ngoài dự đoán của nó nói lên ước nguyện và sự bền chí của tâm hồn Việt Nam. Thơ Việt đã vận hành cùng đất nước cùng dân tộc suốt nghìn năm nay, và không ai dám nói bài thơ Cáo tật thị chúng đã lỗi thời, đã "quá mốt". Thơ là vậy, và đó chính là điều an ủi không chỉ cho người làm thơ. Dân tộc chúng ta luôn khao khát hòa bình, hòa hợp, hòa giải dù phải sống cả nghìn năm chịu đè nén, giữa loạn lạc, trong chiến tranh. Niềm mong ước cháy bỏng về "nhành mai (nở) cuối cùng" lúc xuân tàn hoa rụng ấy chính là niềm khao khát về một mùa xuân mới khác trong một đất nước thanh bình, hòa hợp, phát triển. Đó cũng là cái nhìn của một huệ nhãn suốt tới nghìn năm sau. Ngày thơ Việt Nam năm nay diễn ra trong cảnh cả đất nước bừng vui khi hội nhập cùng thế giới-một cơ hội mà có lẽ dân tộc Việt phải chờ suốt cả nghìn năm qua. Đây cũng là thời điểm cho một quyết tâm hòa hợp và hòa giải thực sự của dân tộc Việt. Đã trải qua biết bao cảnh "xuân tàn hoa rụng", giờ mới tới được một "nhành mai" nở công khai trước sân-sân đây chính là nơi đất nước chúng ta mở cửa vào thế giới, và cũng là nơi cho tất cả người Việt có thể tìm đến để sum vầy. Làm sao có thể vô tình bỏ qua cơ hội này, cơ hội nghìn năm có một? Phải bắt đầu từ "một nhành mai" để đi tới cả rừng mai, và rồi Tất Cả sẽ trở về Một. Đúng như một câu thơ của Paul Eluard: "Từ chân trời của một đến chân trời tất cả". Đó cũng là số phận của nhà thơ khi được đi cùng nhân dân mình. Nhà thơ Phùng Quán đã viết rất hay: "Đã đi với nhân dân - Thì thơ không thể khác". Làm sao khác được! Khi tấm lòng và lý tưởng của nhà thơ thuộc trọn vẹn về nhân dân mình, thì thơ vẫn có thể nén lòng sống suốt qua mùa đông, sống qua cả những cảnh" xuân tàn hoa rụng" để chờ đợi một điều kỳ diệu: Đêm qua sân trước một nhành mai. Nhành mai nghìn năm trước của Mãn Giác thiền sư cũng là nhành mai trong thế kỷ 21 của dân tộc Việt. Một nhành mai Thơ hy vọng. 

    TT

    Related posts

    Search

    Access times

    • Total visits44,435,057

    PARTNER

      Green Leaf Vietnam Trading Service Co., Ltd.

      Is the leading passenger transport service company in Vietnam! In 2019, Green Leaf VN has more than 500 passenger cars from 4 seats to 50 seats, new life, reaching 150 thousand arrivals. The rate of successful and punctual pickup is 99.97%.

      * Japanese customer care staff always create peace of mind and trust for customers ...